Sostantivo
/c.e.ˈra.ð.e.ɾo/
Il termine "cerradero" si riferisce principalmente a un luogo dove si lavorano o si trattano materiali legnosi, come una falegnameria o una segheria. Può anche indicare un'area specifica dedicata alla lavorazione e al taglio di legno per la produzione di mobili o altri articoli. La parola è utilizzata in contesti tecnici e specifici del settore del legno, pertanto la sua frequenza d'uso non è altissima nel linguaggio comune, ma è più prevalente in contesti scritti e tecnici.
En el cerradero se producen muebles de alta calidad.
(Nella falegnameria si producono mobili di alta qualità.)
El cerradero emplea técnicas tradicionales para trabajar la madera.
(La segheria utilizza tecniche tradizionali per lavorare il legno.)
Visité un cerradero donde me enseñaron a cortar y afilar herramientas.
(Ho visitato una segheria dove mi hanno insegnato a tagliare e affilare strumenti.)
Il termine "cerradero" non è comunemente associato a espressioni idiomatiche nella lingua spagnola. Tuttavia, è possibile presentare alcune frasi generali relative al lavoro del legno e alla falegnameria.
En el cerradero, cada día se le da una vuelta al producto hasta que quede perfecto.
(Nella falegnameria, ogni giorno si lavora il prodotto finché non diventa perfetto.)
No se puede entrar en el cerradero sin las medidas de seguridad adecuadas.
(Non si può entrare nella segheria senza le misure di sicurezza adeguate.)
Trabajar en un cerradero requiere mucha dedicación y paciencia.
(Lavorare in una falegnameria richiede molta dedizione e pazienza.)
La parola "cerradero" deriva dal verbo spagnolo "cerrar", che significa "chiudere" o "tagliare", associato alla lavorazione del legno. Il suffisso "-ero" viene usato per indicare un luogo o una persona associata a un'azione o una professione.
In conclusione, "cerradero" è un termine specifico legato alla lavorazione del legno, con significati e utilizzi che variano a seconda del contesto.