La parola "certificar" viene comunemente utilizzata sia nel discorso orale che in contesti scritti, soprattutto nel campo legale, medico ed economico.
Esempi
¿Puede certificar que el paciente recibió el tratamiento adecuado? (Puoi certificare che il paziente ha ricevuto il trattamento adeguato?)
Necesito que el abogado certifique la autenticidad de estos documentos. (Ho bisogno che l'avvocato certifichi l'autenticità di questi documenti.)
Espressioni idiomatiche
**"Certificar a alguien como..."
Example: El juez lo certificó como testigo protegido.
Translation: Il giudice lo ha certificato come testimone protetto.
Etimologia
La parola "certificar" deriva dal latino "certificare", composto da "certus" (certo) e il verbo "facere" (fare), che significa quindi "far conoscere per certo".