La parola "cetro" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "cetro" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /ˈsetɾo/.
In italiano, "cetro" può essere tradotto come "scettro".
In spagnolo, "cetro" si riferisce a un bastone o una verga usata come simbolo di autorità, sovranità o potere, comunemente associato a re, regine o leader. Viene utilizzato sia nel parlato che nello scritto, anche se è più comune in contesti formali o letterari.
Il re sollevò il suo scettro per mostrare la sua autorità.
Durante la ceremonia, la reina recibió el cetro como símbolo de su reinado.
La parola "cetro" non è frequentemente utilizzata all'interno di espressioni idiomatiche comuni in spagnolo. Tuttavia, ecco alcune frasi in cui la parola potrebbe apparire in un contesto metaforico o simbolico:
Portare lo scettro del potere implica responsabilità serie.
No todos están preparados para tomar el cetro en tiempos de crisis.
Non tutti sono pronti a prendere lo scettro nei tempi di crisi.
En la política, a menudo se lucha por el cetro del liderazgo.
La parola "cetro" deriva dal latino "cĕtrum", che indica anche un bastone o una verga, e mantiene un significato simile nella lingua moderna.
Sinonimi: scettro. Contrari: non esistono veri e propri contrari, poiché "cetro" rappresenta un simbolo di potere, mentre i contrari di potere (debolezza, sudditanza) non sono direttamente rappresentabili in forme tangibili.