"Chancho" è un sostantivo maschile in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "chancho" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale è: /ˈtʃantʃo/.
La parola "chancho" si riferisce principalmente a un maiale o un porco. È utilizzata in vari contesti nella lingua spagnola, specialmente in paesi dell'America Latina. La frequenza d'uso è abbastanza alta, sia nel linguaggio parlato che in quello scritto. È particolarmente comune nelle conversazioni informali e nelle descrizioni culinarie.
"Il maiale è un animale che viene allevato per la carne."
"En la fiesta, sirvieron asado de chancho."
"Alla festa hanno servito maiale arrosto."
"El chancho corre libre en el campo."
"Chancho" viene talvolta usato in espressioni idiomatiche. Ecco alcune delle più comuni:
Esempio: "Tuvo que aguantar como un chancho durante toda la reunión."
"Hacer el chancho"
Esempio: "No me gusta hacer el chancho cuando estoy en casa."
"Estar como un chancho"
La parola "chancho" deriva dall'idioma spagnolo, in particolare da termini usati nelle zone rurali per riferirsi ai maiali. Ha radici nell'influenza delle lingue indigene in America Latina e viene utilizzata principalmente in paesi come Argentina, Cile e Uruguay.