Sostantivo.
/chankˈleta/
La parola "chancleta" è utilizzata in spagnolo per riferirsi a un tipo di calzature estive, spesso leggere e informali, simili a sandali o ciabatte. È un termine di uso comune, specialmente nei paesi di lingua spagnola caldi o tropicali. La sua frequenza d'uso è alta nel linguaggio colloquiale, ma può apparire anche in contesti scritti. È prevalentemente utilizzata nel parlato orale.
Cuando llegué a la playa, me quité los zapatos y me puse las chancletas.
(Quando sono arrivato in spiaggia, mi sono tolto le scarpe e ho indossato le ciabatte.)
En casa siempre llevo chancletas para estar más cómodo.
(A casa indosso sempre le ciabatte per essere più comodo.)
La parola "chancleta" è presente in alcune espressioni idiomatiche e frasi popolari, in particolare nei contesti familiari e colloquiali.
No te olvides de llevar chancletas, ¡hace muchísimo calor!
(Non dimenticare di portare le ciabatte, fa moltissimo caldo!)
Esa chancleta es muy útil para ir al mercado.
(Quella ciabatta è molto utile per andare al mercato.)
La parola "chancleta" ha origini in spagnolo, ed è probabile derivi dal termine "chancla", che si riferisce a un tipo di calzatura simile. La sua origine è collegata a modi tradizionali di vestire nei climi più caldi.
Sinonimi:
- Sandalia (sandalo)
- Chancla (un termine più colloquiale per riferirsi a un tipo simile di calzatura)
Contrari:
- Bota (stivale)
- Zapato (scarpa)
La "chancleta" rappresenta un concetto di comodità e informalità, avendo un uso prevalentemente estivo e casual.