"Col" è una preposizione in Spagnolo.
La trascrizione fonetica di "col" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /kol/.
In italiano, "col" può essere tradotto come "con" o "col" nel contesto di espressioni idiomatiche o contrazioni.
"Col" è l'abbreviazione di "con el" in spagnolo, usata principalmente nel linguaggio colloquiale. Si utilizza per indicare unione o compagnia, come in "essere con qualcuno". La frequenza d'uso di "col" è maggiore nel parlato orale rispetto al contesto scritto, dove è più comune l'uso completo "con el".
Español: Quiero ir al cine col mis amigos.
Italiano: Voglio andare al cinema con i miei amici.
Español: Salí col mi perro esta mañana.
Italiano: Sono uscito con il mio cane stamattina.
"Col" è usato in alcune espressioni idiomatiche, specialmente nelle aree in cui il linguaggio colloquiale è prevalente.
Español: Estuvo col corazón en la mano al decir la verdad.
Italiano: Era con il cuore in mano quando ha detto la verità.
Español: Habló col viento, sin pensar en las consecuencias.
Italiano: Ha parlato con il vento, senza pensare alle conseguenze.
Español: Tiene col ojo afinado para los detalles.
Italiano: Ha un occhio colpito per i dettagli.
L'origine di "col" è una contrazione di "con" e "el", dove "con" deriva dal latino "cum", che ha un significato simile di "con".
Queste informazioni forniscono una panoramica completa della parola "col" nel contesto della lingua spagnola.