Il termine "competir" è un verbo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /kom.peˈtiɾ/
In italiano, "competir" si traduce come "competere".
"Competir" significa gareggiare o competere contro altri in contesti di sport, lavoro, commercio o altre aree. È utilizzato frequentemente nella lingua spagnola sia nel parlato sia nel contesto scritto. La sua frequenza è alta, poiché è un termine comune in molte discussioni, in particolare nei settori sportivo ed economico.
"Los equipos tienen que competir entre sí para ganar el campeonato."
"Le squadre devono competere tra loro per vincere il campionato."
"Es difícil competir en un mercado tan saturado."
"È difficile competere in un mercato così saturo."
Il termine "competir" è utilizzato in diverse espressioni idiomatiche nella lingua spagnola:
"Competir a brazo partido"
Significato: competere con grande determinazione.
Esempio: "Ella está lista para competir a brazo partido en la final."
"Lei è pronta a competere con grande determinazione nella finale."
"No competir en la misma liga"
Significato: non essere in grado di competere con qualcun altro.
Esempio: "Este nuevo producto no compite en la misma liga que el anterior."
"Questo nuovo prodotto non compete nella stessa lega del precedente."
"Competir de tú a tú"
Significato: competere alla pari.
Esempio: "Los dos jugadores siempre compiten de tú a tú."
"I due giocatori competono sempre alla pari."
La parola "competir" deriva dal latino "competere", che significa "essere adeguato", "convergere", "gareggiare". Questo porta con sé l'idea di qualcuno che partecipa a una competizione per raggiungere un obiettivo.
In sintesi, "competir" è un verbo importante nella lingua spagnola che scaturisce in vari contesti e molte espressioni idiomatiche, evidenziando la natura competitiva delle interazioni umane in diversi ambiti.