componenda - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

componenda (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

La parola "componenda" è un sostantivo femminile.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /kom.poˈnɛn.da/

Traduzione in Italiano

"Componenda" può essere tradotto in italiano come "componenda". Nella terminologia legale, si riferisce a un accordo o una composizione tra le parti per risolvere una controversia.

Significato e uso

In spagnolo, "componenda" è utilizzata principalmente nel contesto legale e si riferisce ad una soluzione o un accordo tra parti in conflitto, mirata a risolvere dispute senza ricorrere a un processo giuridico. Non è una parola di uso comune nel linguaggio colloquiale, risultando più frequente nei testi giuridici e formali. È meno comune nel parlato quotidiano.

Esempi di frasi

  1. "La juzgada propuso una componenda para resolver el conflicto."
    "Il giudice ha proposto una componenda per risolvere il conflitto."

  2. "Ambas partes llegaron a una componenda que satisfizo a los involucrados."
    "Entrambe le parti sono giunte a una componenda che ha soddisfatto i coinvolti."

Espressioni idiomatiche

La parola "componenda" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche spagnole. Tuttavia, viene spesso collegata ai concetti di mediazione e risoluzione di conflitti. Di seguito, alcune frasi di esempio che illustrano il suo uso in contesti legati:

  1. "La componenda es una alternativa al juicio, permitiendo una solución más rápida."
    "La componenda è un'alternativa al processo, consentendo una soluzione più rapida."

  2. "En muchos casos, la componenda es preferida por las partes en un desacuerdo."
    "In molti casi, la componenda è preferita dalle parti in disaccordo."

  3. "El proceso de componenda requiere la voluntad de ambas partes para llegar a un acuerdo."
    "Il processo di componenda richiede la volontà di entrambe le parti per giungere a un accordo."

Etimologia

Il termine "componenda" deriva dal latino "componenda", che significa "ciò che deve essere composto", da "componere", cioè "mettere insieme". La radice latina riflette l'idea di combinare o risolvere elementi diversi in un insieme armonico.

Sinonimi e contrari

Questa terminologia sottolinea l'aspetto della risoluzione rispetto al confronto conflittuale.



23-07-2024