"Comprueba" è il verbo "comprobar" coniugato nella forma dell'imperativo per la seconda persona singolare (tú) e può anche apparire come la terza persona singolare dell'indicativo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è /komˈpɾeβa/.
"Comprueba" deriva dal verbo "comprobar", che significa "verificare" o "controllare". Viene utilizzata in spagnolo principalmente per indicare l'azione di controllare l'accuratezza, la verità o lo stato di qualcosa. La parola è usata frequentemente in contesti sia scritti che parlati, specialmente in ambito tecnico, legale e quotidiano.
Comprueba si la impresora está encendida.
Controlla se la stampante è accesa.
Siempre comprueba los datos antes de enviarlos.
Controlla sempre i dati prima di inviarli.
"Comprueba" può apparire in diverse espressioni idiomatiche, anche se è di uso più tecnico nel contesto della verifica o controllo.
Comprueba y corrige.
Controlla e correggi.
Indica l'importanza di verificare e apportare modifiche.
Comprueba lo que dices.
Controlla ciò che dici.
Utilizzata per esortare qualcuno a verificare la veridicità delle proprie affermazioni.
Siempre hay que comprobar.
C'è sempre bisogno di controllare.
Sottolinea l'importanza della verifica in ogni situazione.
Il verbo "comprobar" deriva dal latino "comprobare", che significa "dimostrare", "approvare". È composto dalla preposizione "con-" e "probar", che significa "provare".
Queste informazioni costituiscono una panoramica completa della parola "comprueba" in spagnolo, delineandone il significato, l'uso e le implicazioni nel linguaggio quotidiano.