"Con respecto" è una locuzione avverbiale.
/kon resˈpek.to/
"Con respecto" è una locuzione comunemente utilizzata nella lingua spagnola per esprimere un riferimento, una relazione o un legame verso un argomento specifico. È usata sia nel parlato che nello scritto, ma tende a comparire più frequentemente in contesti formali, come nel linguaggio giuridico, accademico e di business. È un'espressione utile per introdurre chiare relazioni di riferimento.
Riguardo al rapporto presentato, abbiamo bisogno di maggiori informazioni.
La decisión se tomará con respecto a la opinión de todos los involucrados.
La decisione sarà presa riguardo all'opinione di tutti i coinvolti.
Hemos discutido el proyecto con respecto a su viabilidad económica.
"Con respecto" è parte di molte espressioni e frasi idiomatiche. Queste espressioni dimostrano come l'uso della locuzione possa variare a seconda del contesto e del significato approfondito.
Relativamente alla salute, i medici consigliano di fare esercizio regolarmente.
Con respecto a las leyes, hay que estar siempre actualizado.
In merito alle leggi, bisogna essere sempre aggiornati.
Con respecto a la educación, es fundamental fomentar el pensamiento crítico.
Riguardo all'istruzione, è fondamentale promuovere il pensiero critico.
Con respecto a los derechos humanos, la comunidad internacional debe actuar.
Relativamente ai diritti umani, la comunità internazionale deve agire.
Con respecto a la política actual, muchos están descontentos.
La locuzione "con respecto" deriva dalla fusione della preposizione "con", che indica un insieme o una relazione, e la parola "respecto", che proviene dal latino "respectus" che significa "guardare indietro" o "considerare". La combinazione implica quindi un orientamento o un riferimento verso un qualcosa.
En referencia a
Contrari:
Questa analisi offre una panoramica completa della locuzione "con respecto", enfatizzando il suo significato e utilizzo nel contesto giuridico e quotidiano.