"Concesivo" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica con l'alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /konθeˈ siβo/.
La traduzione di "concesivo" in italiano è "concessivo".
"Concesivo" si riferisce a una congiunzione o proposizione che esprime una concessione, cioè una situazione in cui si ammette una situazione contraria o sfavorevole rispetto al nucleo argomentativo principale. In spagnolo, viene utilizzato soprattutto nelle strutture grammaticali e nella linguistica.
La frequenza d'uso di "concesivo" è maggiore nel contesto scritto, poiché il suo uso è più comune in testi formali, come articoli accademici, legali o di analisi critica. Nella lingua parlata potrebbe non apparire frequentemente e diventa più probabile in contesti più colti o formali.
"Aunque estaba cansado, trabajó hasta tarde, lo que es un uso de la proposición concesivo."
"Anche se era stanco, ha lavorato fino a tardi, il che è un uso della proposizione concessiva."
"Las conjunciones concesivo permiten expresar contrastes en el discurso."
"Le congiunzioni concessive permettono di esprimere contrasti nel discorso."
Sebbene "concesivo" non sia frequentemente parte di espressioni idiomatiche comuni, è maggiormente rilevante in contesti di analisi del discorso e linguistica.
Tuttavia, alcune frasi usano la concessione in contesti più generali:
"Aunque llueva, iremos a la playa, lo que muestra una actitud concesivo."
"Anche se piove, andremo in spiaggia, il che mostra un atteggiamento concessivo."
"Con un trabajo duro, se puede superar cualquier obstáculo, incluso si hay un anuncio concesivo."
"Con un duro lavoro, si può superare qualsiasi ostacolo, anche se c'è un annuncio concessivo."
"El éxito no depende solo del talento, sino también de un esfuerzo concesivo."
"Il successo non dipende solo dal talento, ma anche da uno sforzo concessivo."
La parola "concesivo" deriva dal latino "concessivus", che significa "che concede", da "concedere", composto da "con-" (insieme) e "cedere" (cedere, ritirarsi).
In generale, "concesivo" riveste un ruolo importantissimo nella logica e nell'argomentazione, tanto in spagnolo quanto in italiano.