"Confirmar" è un verbo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è /kor. fim.ˈaɾ/.
La traduzione di "confirmar" in italiano è "confermare".
"Confirmar" significa riconfermare, avvalorare o validare un'informazione, una decisione o un'azione. Il termine è utilizzato comunemente in contesti generali, legali ed economici. La frequenza d'uso è elevata, e "confirmar" appare frequentemente sia nel parlato che nella scrittura.
"Es necesario confirmar la cita antes de la reunión."
"È necessario confermare l'appuntamento prima della riunione."
"¿Puedes confirmar tu asistencia al evento?"
"Puoi confermare la tua presenza all'evento?"
"Confirmar" è parte di alcune espressioni comuni, sebbene non sia particolarmente nota per frasi idiomatiche complesse. Tuttavia, è spesso collegata a frasi che indicano la necessità di validità o approvazione.
"Confirmar la validez de un documento es crucial en el proceso legal."
"Confermare la validità di un documento è cruciale nel processo legale."
"Siempre es bueno confirmar los detalles antes del viaje."
"È sempre bene confermare i dettagli prima del viaggio."
La parola "confirmar" deriva dal latino "confirmare", che significa "rendere fermo, stabilire, validare".
Sinonimi: Ratificar, corroborar, validar.
Contrari: Negar, anular, invalidar.