La locuzione "conocimiento carnal" viene utilizzata principalmente nel contesto legale per riferirsi alla prova della relazione sessuale tra due persone.
Esempi di utilizzo:
El abogado presentó pruebas del conocimiento carnal entre el acusado y la víctima.
L'avvocato ha presentato prove del rapporto sessuale tra l'imputato e la vittima.
La falta de evidencia de conocimiento carnal dificultó el proceso legal.
La mancanza di prove del rapporto sessuale ha reso difficile il processo legale.
Espressioni idiomatiche:
Tener conocimiento carnal: Fare sesso.
Prueba de conocimiento carnal: Prova della relazione sessuale.
Delito de conocimiento carnal: Crimine sessuale.
Etimologia:
La parola "conocimiento" deriva dal latino "cognoscimentum", mentre "carnal" ha origine dal latino "carnalis", che significa "relativo alla carne".