La parola "considerado" è un aggettivo e può anche essere usato come participio passato del verbo "considerar".
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /kon.si.deˈɾa.ðo/
In spagnolo, "considerado" significa "giudicato" o "considerato" nel senso di essere preso in considerazione o valutato. È comunemente utilizzato sia nel linguaggio parlato che scritto, ed è frequente in contesti formali e legali. La parola ha una buona frequenza d'uso, soprattutto in contesti in cui si discute valutazioni o opinioni.
Frasi di esempio:
- El informe fue considerado por el comité.
Il rapporto è stato considerato dal comitato.
"Considerado" viene frequentemente utilizzato in espressioni idiomatiche e frasi che esprimono giudizi o valutazioni.
Frasi di esempio con espressioni idiomatiche:
- Es un hombre considerado, siempre ayuda a los demás.
È un uomo considerato, aiuta sempre gli altri.
Se considera que el proyecto es viable.
Si considera che il progetto sia fattibile.
Es considerado uno de los mejores en su campo.
È considerato uno dei migliori nel suo campo.
"Considerado" deriva dal verbo latino "considerare", che significa "osservare attentamente", "riflettere su". Ha mantenuto un significato simile in spagnolo, enfatizzando l'importanza della valutazione.
Sinonimi:
- Reflexionado
- Evaluado
- Pensado
Contrari:
- Ignorado
- Desestimado
- Menospreciado