"Consumado" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica dell'aggettivo "consumado" in alfabeto fonetico internazionale è: /konsuˈmaðo/.
Le traduzioni di "consumado" in Italiano includono: - Consumato - Compiuto - Realizzato
In spagnolo, "consumado" deriva dal verbo "consumir" e significa "completato", "portato a termine", o "realizzato". Può essere utilizzato per descrivere qualcosa che è stato consumato fisicamente o figurativamente, oppure un atto che è stato completato.
La parola è utilizzata sia nel linguaggio orale che in quello scritto, con una frequenza d'uso moderata. Tuttavia, può apparire più frequentemente in contesti legali o formali, dove si fa riferimento a situazioni concluse o a diritti in essere.
"Il contratto è stato consumato dopo la firma da entrambe le parti."
"El proyecto fue consumado en el plazo previsto."
"Consumado" può apparire in alcune espressioni idiomatiche e locuzioni che ne enfatizzano il significato di completezza o di conclusione. Ecco alcuni esempi:
"Una volta consumato l'accordo, non si torna indietro."
"El daño ya estaba consumado antes de que llegaran las ayudas."
"Il danno era già stato consumato prima che arrivassero gli aiuti."
"Su triunfo fue consumado tras años de esfuerzo."
"Il suo trionfo è stato consumato dopo anni di sforzi."
"El divorcio fue consumado tras un largo proceso judicial."
"Consumado" deriva dal latino "consumatus", participio passato del verbo "consumere", che significa "completare" o "terminare". Nel corso dei secoli, il termine ha mantenuto il suo significato originale di qualcosa che è stato portato a termine.
Sinonimi: - Completado - Realizado - Finalizado
Contrari: - Incompleto - Inconcluso - Inesperto (in un contesto di conseguimento di competenze o abilità)