La parola "contaminar" è un verbo.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /kontamiˈnaɾ/
Le traduzioni più comuni di "contaminar" in italiano sono: - contaminare - inquinare
La parola "contaminar" viene utilizzata per indicare l'azione di rendere qualcosa impuro o malsano a causa di un'influenza esterna, come sostanze nocive o contaminanti. Si può riferire a elementi fisici (come acqua o aria) o anche a concetti più astratti (come l'influenza negativa su qualcuno). È una parola di uso abbastanza frequente, utilizzata sia nel parlato che nello scritto, specialmente in contesti scientifici, legali e quotidiani.
"L'industria può contaminare il fiume se non segue le normative."
"Fumar contaminan el aire y afectan la salud de las personas."
La parola "contaminar" è utilizzata in diverse espressioni idiomatiche e contesti. Ecco alcune espressioni comuni:
Esempio: "Las industrias deben tomar medidas para no contaminar el ambiente."
"Contaminar la mente"
Esempio: "Los medios de comunicación pueden contaminar la mente de los jóvenes."
"Contaminar las aguas"
"Contaminar" deriva dal latino "contaminare", dove "con-" significa 'con' ed "taminare" significa 'toccato'. Il significato originale implicava quindi l'idea di toccare qualcosa con qualcosa di impuro.
Sinonimi: - Inficionar - Polucionar
Contrari: - Purificar - Limpiar