"Contraparte" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "contraparte" in alfabeto fonetico internazionale è /kɔn.tɾaˈpaɾ.te/.
Le traduzioni di "contraparte" in Italiano includono: - Controparti - Controparte
In spagnolo, "contraparte" si riferisce generalmente a un'entità, una persona o una cosa che è considerata in opposizione o in relazione a un'altra. Nella legge e negli affari, può indicare il soggetto che partecipa a un contratto o a un accordo. La parola è comune sia nel parlato orale che in quello scritto, anche se potrebbe apparire più frequentemente in contesti formali o tecnici.
L'azienda e la sua controparte hanno firmato un accordo di collaborazione.
En la negociación, cada parte debe considerar la opinión de su contraparte.
"Contraparte" è meno frequentemente utilizzato in espressioni idiomatiche, tuttavia può apparire in contesti specifici legati al diritto e agli affari.
La controparte non ha accettato le condizioni proposte.
Es fundamental entender las motivaciones de la contraparte.
La mancanza di comunicazione con la controparte può portare a malintesi.
El abogado se reunió con su contraparte para negociar un acuerdo.
La parola "contraparte" deriva dal latino "contraparte(m)", che è composta da "contra" (contro) e "parte" (parte, partecipe). Indica così una parte che si oppone o è in contrasto con un'altra.
Sinonimi: - Parte - Contribuente - Controparte
Contrari: - Alleato - Collaboratore - Coniuge (in contesti legali)
In conclusione, "contraparte" è un termine versatile utilizzato in vari contesti, tra cui legale ed economico, per riferirsi a una parte in opposizione o in relazione ad un'altra.