"Contrarrestar" è un verbo.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /kon.tɾa.reˈstaɾ/
Le traduzioni di "contrarrestar" in italiano possono essere: - Contrastare - Contenere - Neutralizzare
"Contrarrestar" significa opporsi a qualcosa o avere un effetto contrario su di esso. Viene spesso usato in contesti sia colloquiali sia formali, come nel linguaggio giuridico, politico, scientifico e militare. La parola è di uso relativamente frequente, sia nel parlato che nello scritto, ma può avere una maggiore presenza nei testi formali.
Il governo ha implementato nuove politiche per contrastare l'aumento della povertà.
Los científicos intentan contrarrestar los efectos del cambio climático.
"Contrarrestar" non è utilizzato frequentemente in espressioni idiomatiche specifiche, ma può essere inserito in frasi che trasmettono significati più complessi. Ecco alcune frasi d'esempio:
È necessario contrastare gli effetti negativi della crisi economica.
Ella utiliza diferentes estrategias para contrarrestar la competencia en el mercado.
Lei utilizza diverse strategie per contrastare la concorrenza nel mercato.
El uso de mascarillas puede contrarrestar la propagación del virus.
La parola "contrarrestar" deriva dal latino "contra" (contro) e "restare" (stare fermo, resistere). La combinazione delle due parti implica l'idea di "stare contro" o "opporre".
Sinonimi: - Reprimir - Oponerse - Frenar
Contrari: - Promover - Aumentar - Fomentar
In sintesi, "contrarrestar" è un verbo versatile che si applica in diversi contesti e situazioni, evidenziando l'opposizione o il contrasto rispetto a un determinato fattore.