contratar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

contratar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Contratar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /kɔn.tɾaˈtaɾ/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e utilizzo

"Contratar" si riferisce principalmente all'atto di stabilire un accordo formale tra due parti, che può avvenire in ambito lavorativo, commerciale o di servizio. È un termine frequentemente utilizzato nella lingua spagnola, sia nel parlato orale che nel contesto scritto. La sua frequenza d'uso è alta in contesti economici e legali.

Frasi di esempio

  1. He decidido contratar a un nuevo empleado para la empresa.
    Ho deciso di assumere un nuovo dipendente per l'azienda.

  2. Estamos pensando en contratar un servicio de limpieza.
    Stiamo pensando di contrattare un servizio di pulizia.

Espressioni idiomatiche

La parola "contratar" è spesso utilizzata in espressioni idiomatiche o frasi comuni, riflettendo l'importanza del concetto di assunzione o acquisto di servizi.

Frasi di esempio con espressioni idiomatiche

  1. No podemos contratar a nadie sin hacer una entrevista previa.
    Non possiamo contrattare nessuno senza fare un colloquio precedente.

  2. Es importante contratar a profesionales para garantizar la calidad del servicio.
    È importante contrattare professionisti per garantire la qualità del servizio.

  3. Siempre es mejor contratar a alguien con experiencia.
    È sempre meglio contrattare qualcuno con esperienza.

Etimologia

"Contratar" deriva dal latino "contractare", che significa "stabilire un contatto" o "accordarsi". La radice "contra" indica un contrasto o un accordo tra le parti.

Sinonimi e contrari

Sinonimi

Contrari

Questa analisi fornisce una panoramica completa sull'uso, il significato e le sfumature del verbo "contratar" nella lingua spagnola.



22-07-2024