Sostantivo composto.
/kon'tɾato de li'θenθja/
La parola "contrato de licencia" è utilizzata principalmente nel contesto legale ed economico della lingua spagnola. Viene spesso impiegata nella redazione di documenti legali e contratti commerciali.
Firmar el contrato de licencia: Accettare pienamente le condizioni stabilite nel contratto.
Traduzione in Italiano: Firmare il contratto di licenza: Accettare pienamente le condizioni stabilite nel contratto.
Incumplir el contrato de licencia: Violare i termini e le condizioni del contratto.
Traduzione in Italiano: Violare il contratto di licenza: Infrangere i termini e le condizioni del contratto.
La parola "contrato" deriva dal latino "contractus" e "licencia" dal latino "licentia", entrambe con il significato di permesso o concessione. Insieme, "contrato de licencia" si riferisce a un accordo che regola i diritti di utilizzo di un'opera protetta da diritto d'autore o di un bene su licenza.