"Copiar" è un verbo in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "copiar" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /koˈpjaɾ/
"Copiar" significa riprodurre o duplicare un documento, un'immagine, o un'informazione. È utilizzato in contesti generali, così come in contesti più formali come quello legale, poiché spesso implica la duplicazione di documenti legali. La frequenza d'uso è relativamente alta, sia nel parlato orale che nel contesto scritto, essendo una parola comune nelle conversazioni quotidiane.
Voglio copiare questo documento prima di inviarlo.
Es importante copiar todas las instrucciones con precisión.
"Copiar" è anche usato in diverse espressioni idiomatiche. Ecco alcune espressioni comuni:
Per i miei lavori al computer, di solito copio e incollo le informazioni di cui ho bisogno.
Copiar al vuelo.
Può sempre catturare rapidamente qualsiasi commento utile dal suo capo.
No copies a otros.
Il verbo "copiar" deriva dal latino "copiāre", che significa "riprodurre" o "duplicare". Questo termine è legato alla parola latina "copia", che si riferisce a "abbondanza" o "moltiplicazione".