"Coronamiento" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica della parola "coronamiento" in alfabeto fonetico internazionale è: /koɾonamiˈento/.
"Coronamiento" si traduce in Italiano con "coronamento".
"Coronamiento" si riferisce generalmente all'atto di coronare, cioè di mettere una corona, oppure al risultato di questo atto. In contesti più specifici, può riferirsi a una decorazione architettonica, come sulla sommità di una struttura, oppure un riconoscimento formale di meriti. La parola è usata in vari contesti, inclusi quelli storici, architettonici e cerimoniali. È frequente in contesti scritti, ma può apparire anche nel parlato, specialmente in situazioni formali.
Il coronamento del re si è svolto nella cattedrale.
La iglesia tiene un hermoso coronamiento en su fachada principal.
"Coronamiento" non è particolarmente comune nelle espressioni idiomatiche, ma possiamo esplorare alcune frasi in cui viene usato per trasmettere significati oltre il suo senso letterale.
Il coronamento di una carriera di successo è l'accettazione pubblica.
El coronamiento de su obra es el reconocimiento que ha recibido.
Il coronamento della sua opera è il riconoscimento che ha ricevuto.
Al recibir el premio, sentí que era el coronamiento de todos mis esfuerzos.
La parola "coronamiento" deriva dal latino "coronationem", che significa "atto di incoronare". Essa è collegata alla radice "corona", che si riferisce a una corona, un simbolo di sovranità o onore.
Sinonimi: coronación, culminación, consagración.
Contrari: deshonor, degradación, infamia.