"Coronel" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "coronel" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /ko.ɾoˈnel/.
"Coronel" può essere tradotto in italiano come "colonnello".
In spagnolo, "coronel" è un grado militare che si colloca sopra il grado di maggiore e sotto quello di generale. È usato sia nel contesto militare che in contesti civili, come in alcune forze di polizia. La parola è di uso abbastanza frequente, particolarmente nei contesti scritti o formali, come documenti militari e storici.
Il colonnello ha dato un discorso ispiratore nella cerimonia.
En la película, el coronel lidera a su equipo en una peligrosa misión.
Nel film, il colonnello guida la sua squadra in una missione pericolosa.
El coronel fue honrado con una medalla por su valentía.
"Coronel" non è parte di molte espressioni idiomatiche comuni, ma ci sono alcune frasi e contesti in cui questa parola può essere utilizzata in modo figurato o in diverse accezioni:
"Non fare il colonnello, siamo tutti nello stesso barco."
"Un coronel en su campo" si riferisce a qualcuno che è molto esperto o considerato un'autorità in un determinato settore.
Il termine "coronel" deriva dal latino "coronellus", diminutivo di "corona", che significa "corona". In origine, il termine indicava un comandante di un'unità militare che portava una corona o un simbolo di comando. La parola ha subito modifiche nel suo passaggio attraverso diverse lingue, come il francese "coronel", fino ad arrivare all'attuale forma spagnola.
Sinonimi: - Jefe (capo) - Comandante (comandante)
Contrari: - Soldado (soldato) - Recluta (recluta)