La parola "corrector" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è /koɾekˈtoɾ/.
"Corrector" si riferisce a una persona o a uno strumento che corregge errori, come nel caso di un correttore di bozze o di un software di correzione. È utilizzato frequentemente sia nel parlato che nello scritto, in particolare in contesti legati all'istruzione, alla scrittura e alla pubblicazione. La frequenza d'uso è alta, poiché il concetto di correzione è fondamentale in molte situazioni professionali e accademiche.
El corrector de estilo revisó el documento antes de enviarlo.
Il correttore di stile ha revisionato il documento prima di inviarlo.
Necesito un corrector ortográfico para mis errores en la escritura.
Ho bisogno di un correttore ortografico per i miei errori di scrittura.
La parola "corrector" non è particolarmente associata a molte espressioni idiomatiche nella lingua spagnola, ma si possono trovare alcune frasi di uso comune.
El corrector siempre es bienvenido en mi equipo.
Il correttore è sempre ben accolto nel mio team.
A veces, un corrector puede salvar un proyecto.
A volte, un correttore può salvare un progetto.
Contar con un buen corrector es fundamental en la edición.
Avere a disposizione un buon correttore è fondamentale nell'editing.
La parola "corrector" deriva dal latino "corrector", che significa "colui che corregge", a sua volta composto da "corrigere", che significa "rendere diritto, mettere a posto".
ajustador
Contrari:
In sintesi, "corrector" è una parola utile in molti contesti, menzionando sia persone che strumenti di correzione, e la sua importanza nel linguaggio e nella scrittura resta alta.