"Corrillo" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "corrillo" in alfabeto fonetico internazionale è /koˈri.ʎo/.
Le traduzioni di "corrillo" in italiano includono: - "giro" - "circolo" - "gruppo"
Il termine "corrillo" si riferisce comunemente a un piccolo gruppo di persone che si riuniscono per conversare o discutere. Può essere utilizzato in contesti informali per descrivere situazioni in cui un certo numero di individui si raggruppa attorno a un argomento di interesse. È una parola usata sia nel parlato che nello scritto, ma tende ad apparire più frequentemente in contesti colloquiali.
En el corrillo del bar, todos compartían sus historias.
(Nel giro del bar, tutti condividevano le loro storie.)
Durante la reunión, se formó un corrillo entre los empleados.
(Durante la riunione, si è formato un circolo tra i dipendenti.)
"Corrillo" può anche figurare in alcune espressioni idiomatiche e situazioni colloquiali, dove la nozione di gruppo o cerchia è implicata.
Estar en el corrillo: Significa essere parte di un gruppo di discussione informale.
(Essere nel giro: significa far parte di un gruppo di discussione informale.)
Hacer un corrillo: Riferito a formare un gruppo per discutere argomenti specifici.
(Fare un giro: riferito a formare un gruppo per discutere argomenti specifici.)
Romper el corrillo: Significa uscire o interrompere una conversazione di gruppo.
(Rompe il giro: significa uscire o interrompere una conversazione di gruppo.)
La parola "corrillo" deriva dallo spagnolo "corro", che significa "corsa" o "giro", con il suffisso diminutivo "-illo", suggerendo quindi una piccola corsa o un piccolo gruppo.