"Corromper" è un verbo.
/kɔ.rom.'peɾ/
"Corrompere" è la traduzione diretta. Può anche essere tradotto come "degradare" o "bruciare" a seconda del contesto.
"Corromper" significa alterare, deteriorare o rendere cattivo qualcuno o qualcosa. È spesso usato nel contesto della corruzione morale, etica o legale. Il verbo può riferirsi a pratiche di corruzione nel settore pubblico o privato, ma anche a processi di deterioramento fisico o morale.
In spagnolo, "corromper" è utilizzato frequentemente in vari contesti, sia nel parlato che nella scrittura, specialmente nel linguaggio giuridico e politico. La sua frequenza d'uso è alta nel contesto della corruzione, ma può apparire anche in ambiti più colloquiali.
La noticia sobre el político corrupto hizo que muchos decidieran no votar más.
La notizia sul politico corrotto ha fatto sì che molti decidessero di non votare più.
La corrupción puede corromper incluso a las instituciones más sólidas.
La corruzione può corrompere anche le istituzioni più solide.
Il termine "corromper" appare talvolta in espressioni idiomatiche legate a pratiche illegali o anti-etiche. Ecco alcune frasi esemplificative:
No hay nada más peligroso que el poder que puede corromper a las personas.
Non c'è niente di più pericoloso del potere che può corrompere le persone.
Prometer algo a cambio de un favor puede corromper la confianza.
Promettere qualcosa in cambio di un favore può corrompere la fiducia.
La avaricia puede corromper incluso al más honorable de los hombres.
L'avidità può corrompere anche il più onorevole degli uomini.
Il verbo "corromper" deriva dal latino "corrumpere", composto da "cor" (un prefisso che indica intensificazione) e "rumpere" (rompere). Quindi, ha il significato di rompere completamente o degradare.
Sinonimi: - Deteriorar - Degradar - Viciar
Contrari: - Purificar - Renovar - Rehabilitar
In conclusione, "corromper" è un termine ricco di significato e utilizzo in spagnolo, che si estende dalla corruzione legale e politica fino a implicazioni più generali di deterioramento.