Cortedad è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "cortedad" in alfabeto fonetico internazionale è: /korteˈðað/
In italiano, "cortedad" può essere tradotto come "cortezza".
La parola "cortedad" si riferisce alla qualità di essere corto o di avere una lunghezza ridotta. Può essere utilizzato per descrivere oggetti fisici, ma anche in senso metaforico per esprimere concetti o periodi di tempo. In spagnolo, la parola è comune e viene utilizzata sia nel parlato che nello scritto, con una frequenza d'uso moderata.
Esempi di utilizzo:
"La cortedad del vestido lo hacía ver elegante."
"La cortezza del vestito lo faceva sembrare elegante."
"La cortedad de la reunión permitió abordar rápidamente los temas."
"La brevità della riunione ha permesso di affrontare rapidamente i temi."
La parola "cortedad" può essere utilizzata in alcune espressioni idiomatiche, anche se non è ampiamente diffusa come parte di frasi comuni.
Esempi di espressioni idiomatiche:
"La cortedad es un arte que pocos dominan."
"La brevità è un'arte che pochi dominano."
"El mensaje debe ser claro y con cortedad."
"Il messaggio deve essere chiaro e conciso."
La parola "cortedad" deriva dal latino "cortitas", che a sua volta si basa sulla radice "corte", che significa "corto", "ridotto", "brevi". La formazione della parola ha seguito l'evoluzione linguistica dal latino allo spagnolo.
Sinonimi: - Brevedad (brevità) - Resumido (riassunto)
Contrari: - Longevidad (longevità) - Extensión (estensione)
In conclusione, "cortedad" è una parola utilitaria nel linguaggio spagnolo, che esprime concetti di brevità e concentrazione sia in contesti pratici che figurativi.