"Cortejo" è un sostantivo maschile.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /koɾˈtexo/
La parola "cortejo" può essere tradotta in italiano come: - corteo - accompagnamento (in un contesto specifico)
In spagnolo, "cortejo" si riferisce principalmente a: 1. Un gruppo di persone che accompagnano un individuo in occasioni particolari, come un matrimonio o un funerale. 2. L'atto di fare la corte, ovvero le attività e i gesti che un individuo esprime per attrarre un partner romantico (in altre parole, il corteggiamento).
"Cortejo" è utilizzato sia nel linguaggio colloquiale che in quello formale, e la sua frequenza d'uso è simile sia nel parlato orale che nel contesto scritto. Tuttavia, nel contesto informale si usa più frequentemente quando si parla di relazioni romantiche.
El cortejo fúnebre acompañó al difunto hasta el cementerio.
(Il corteo funebre ha accompagnato il defunto fino al cimitero.)
El joven inició un cortejo romántico que sorprendió a la chica.
(Il giovane ha iniziato un corteggiamento romantico che ha sorpreso la ragazza.)
La parola "cortejo" può anche comparire in alcune espressioni idiomatiche:
Cortejo de flores.
(Corteo di fiori) – In questo caso, si riferisce a una decorazione o disposizione di fiori, spesso in eventi speciali come matrimoni o celebrazioni.
Hacer cortejo.
(Fare corteggio) – Indica il comportamento di corteggiare qualcuno, cercando di attrarre l'attenzione di una possibile partner.
Cortejo de pretendientes.
(Corteo di pretendenti) – Riferito a vari ammiratori che cercano di attrarre una singola persona.
El cortejo de flores adornaba la ceremonia.
(Il corteo di fiori adornava la cerimonia.)
Decidió hacer cortejo a su compañera de trabajo antes de invitarla a salir.
(Decise di fare corteggio alla sua collega di lavoro prima di invitarla a uscire.)
El cortejo de pretendientes hizo que ella se sintiera especial.
(Il corteo di pretendenti la fece sentire speciale.)
La parola "cortejo" deriva dal latino "cortege", che significa "folla" o "gruppo di seguaci", evolvendosi nel contesto spagnolo per riferirsi sia a processioni che all'atto di corteggiare.
In conclusione, "cortejo" è una parola ricca di significato e utilizzo, sia in contesti festivi che in ambito romantico.