"Costurera" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale è: /kos.tuˈɾe.ɾa/
"Costurera" si riferisce a una persona (di solito femmina) che cuce o lavora nel campo della sartoria, realizzando, riparando o modificando abiti. Il termine è usato sia nel parlato che nello scritto, con una frequenza relativamente alta, soprattutto in contesti legati alla moda, alla sartoria e all'abbigliamento. È più comune nel linguaggio colloquiale, ma anche in quello professionale.
La sarta mi ha fatto un vestito prezioso.
Mi encanta hablar con la costurera sobre moda.
Il termine "costurera" non è frequentemente utilizzato in espressioni idiomatiche. Tuttavia, può comparire in contesti più ampi legati alla professione e al lavoro.
Essere una sarta di sogni. (Usato per indicare una persona che realizza i sogni attraverso il proprio lavoro, in questo caso legato alla creazione di abiti).
La costurera puede transformar cualquier tela en arte.
La parola "costurera" deriva dal verbo spagnolo "coser", che significa "cucire". Questo verbo stesso ha radici nel latino "consura", che significa "cucire insieme".