Sostantivo.
ku'βa de 'karɡa
La locuzione "cuba de carga" viene utilizzata principalmente nel contesto tecnico o ingegneristico, in particolare nel settore della costruzione e delle infrastrutture.
La locuzione "cuba de carga" non è comunemente parte di espressioni idiomatiche in lingua spagnola.
La parola "cuba" deriva dal latino "cupa" che significa contenitore a forma di tino, botte o recipiente simile. "Carga" deriva dal latino "carricare" con il significato di caricare o carico.
Alcuni sinonimi di "cuba de carga" possono essere "contenedor de transporte" o "recipient de carga".
Nell'ambito tecnico e ingegneristico, potrebbero non esserci veri e propri contrari per "cuba de carga", ma si potrebbe pensare a concetti come "descarga" (scarico) che rappresenta l'operazione opposta.
Se hai bisogno di ulteriori informazioni, non esitare a chiedere!