Frase verbale
/daɾ awˈðjenθja/
La frase "dar audiencia" è comunemente utilizzata nel contesto legale, amministrativo e istituzionale. Questa locuzione implica che un'autorità o una figura ufficiale concede del tempo per ascoltare qualcuno. È una frase utilizzata più spesso in contesti formali e appare rapidamente sia nell'uso scritto che orale, ma tende ad essere più frequente nella comunicazione scritta, ad esempio in documenti ufficiali, lettere formali e atti.
El juez decidió dar audiencia a los testigos la próxima semana.
Il giudice ha deciso di concedere udienza ai testimoni la prossima settimana.
El presidente prometió dar audiencia a los representantes del sindicato.
Il presidente ha promesso di concedere udienza ai rappresentanti del sindacato.
La frase "dar audiencia" non è generalmente utilizzata come parte di espressioni idiomatiche complesse, ma il suo uso può apparire in contesti formali, legali e istituzionali per indicare che un'autorità riceve qualcuno per ascoltare argomentazioni, richieste o testimonianze.
Dal momento che "dar audiencia" è una frase verbale che include il verbo "dar", si applicano tutte le coniugazioni di "dar":
Indicativo Presente: * doy audiencia * das audiencia * da audiencia * damos audiencia * dais audiencia * dan audiencia
Indicativo Preterito Perfetto: * di audiencia * diste audiencia * dio audiencia * dimos audiencia * disteis audiencia * dieron audiencia
Gerundio: * dando audiencia
Questo documento fornisce una panoramica completa della frase "dar audiencia" nel contesto della lingua spagnola mirando a un pubblico italiano, includendo dettagli delle sue applicazioni, esempi e origine etimologica.