Parte del discorso: locuzione verbale.
Trascrizione fonetica: /daɾ de ˈoxos/.
Opzioni di traduzione per "dar de ojos" in Italiano: "dare di occhi".
Significato e uso: La locuzione verbale "dar de ojos" in Spagnolo significa "sfuggire alla vista improvvisamente e per poco tempo".
Frequenza d'uso: Questa espressione non è di uso comune né nel parlato orale né nel contesto scritto.
Esempi:
Diariamente doy de ojos por mis llaves. (Ogni giorno cerco le mie chiavi con lo sguardo).
Etimologia: La locuzione "dar de ojos" deriva dalla combinazione dei verbi "dar" (dare) e "ojos" (occhi) in Spagnolo.
Sinonimi: Sfuggire di vista, perdersi di vista.
Contrari: Restare in vista, tenere d'occhio.