dar golpes - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

dar golpes (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso:

La parola fornita "dar golpes" è costituita da un verbo seguito da un sostantivo e può essere considerata un'espressione verbale in Spagnolo.

Trascrizione fonetica:

La trascrizione fonetica della parola "dar golpes" in alfabeto fonetico internazionale sarebbe /daɾ ˈɡolpes/.

Utilizzo:

La locuzione "dar golpes" viene comunemente utilizzata nella lingua Spagnola, sia nel contesto scritto che in quello orale, per indicare l'azione di colpire qualcosa o qualcuno con colpi fisici.

Esempi:

  1. Voy a dar golpes a la puerta para que me abran. (Darò dei colpi alla porta affinché mi aprano.)
  2. El ladrón intentó dar golpes a la caja fuerte para abrirla. (Il ladro ha cercato di colpire la cassaforte per aprirla.)

Espressioni Idiomatiche:

  1. Dar golpes de estado: Fare un colpo di Stato.
  2. Dar golpes de realidad: Fare fronte alla realtà.
  3. Dar golpes al ego: Ferire l'orgoglio di qualcuno.

Etimologia:

La parola "golpe" deriva dal latino gloppus, che significava "colpo". Nel corso del tempo, si è evoluto in "golpe" in Spagnolo con lo stesso significato di "colpo" o "impatto".

Sinonimi:

Alcuni sinonimi per l'espressione "dar golpes" potrebbero essere "golpear" (colpire) o "dar un golpe" (dare un colpo).

Contrari:

Alcuni contrari potrebbero essere "abrazar" (abbracciare) o "acariciar" (accarezzare) in quanto rappresentano azioni opposte a "dar golpes".