"De cabeza" è un'espressione avverbiale in spagnolo.
/de keˈβeθa/
La traduzione di "de cabeza" in italiano è "a testa in giù" o "a capofitto". Può anche significare "di testa" nel contesto di qualcosa che viene fatto impulsivamente o senza riflessione.
L'espressione "de cabeza" viene utilizzata in contesti diversi nella lingua spagnola. Può riferirsi sia a una posizione fisica, come quando ci si trova letteralmente a testa in giù, sia a un modo di affrontare situazioni in maniera impulsiva. È comunemente usata sia nel parlato orale che nel contesto scritto, con una frequenza d'uso piuttosto alta.
La niña cayó de cabeza en la piscina.
(La bambina è caduta a testa in giù nella piscina.)
Cuando se enamoró, lo hizo de cabeza.
(Quando si è innamorato, lo ha fatto di testa.)
L'espressione "de cabeza" è parte di alcune frasi idiomatiche in spagnolo, ecco alcune delle più comuni con il loro significato e traduzione:
Ir de cabeza
Significato: Essere sopraffatti o lanciarsi in una situazione senza pensarci due volte.
Ejemplo: Él siempre va de cabeza en sus decisiones.
(Lui va sempre di testa nelle sue decisioni.)
Caer de cabeza
Significato: Essere fortemente attratti o innamorarsi eccessivamente.
Ejemplo: Ella cayó de cabeza por su mejor amigo.
(Lei è caduta di testa per il suo migliore amico.)
Hacer algo de cabeza
Significato: Fare qualcosa senza riflessione, impulsivamente.
Ejemplo: No hagas eso de cabeza, piensa antes.
(Non farlo di testa, pensa prima.)
L'espressione "de cabeza" proviene dall'unione delle parole "de", che indica una preposizione, e "cabeza", che significa "testa". Rappresenta quindi una connessione diretta con la parte superiore del corpo, impiegata in contesti sia letterali che figurativi.
In generale, "de cabeza" è un'espressione versatile e ricca di significato che rispecchia l'approccio impulsivo di molte persone di fronte a varie situazioni della vita.