dejar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

dejar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

Il termine "dejar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "dejar" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale è: /deˈxaɾ/.

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato della parola

In spagnolo, "dejar" può avere diversi significati a seconda del contesto: - "Dejar" significa principalmente "lasciare" in senso di abbandonare qualcosa o qualcuno. - Può anche significare "permettere" o "consentire" a qualcuno di fare qualcosa.

La parola è usata frequentemente sia nel parlato orale che nel contesto scritto. La sua frequenza d'uso è alta in situazioni quotidiane e discorsi informali.

Esempi di utilizzo

  1. Quiero dejar este trabajo.
    (Voglio lasciare questo lavoro.)

  2. ¿Puedes dejarme tu libro?
    (Puoi lasciare il tuo libro a me?)

Espressioni idiomatiche

Il termine "dejar" è presente in molte espressioni idiomatiche spagnole. Ecco alcune comuni con frasi di esempio:

  1. Dejar en paz
  2. Frase: "Déjame en paz, por favor."
    (Lasciami in pace, per favore.)

  3. Dejar plantado a alguien

  4. Frase: "Me dejó plantado en la cita."
    (Mi ha lasciato in sospeso all'appuntamento.)

  5. Dejar caer

  6. Frase: "Dejé caer el vaso y se rompió."
    (Ho lasciato cadere il bicchiere e si è rotto.)

  7. Dejar de lado

  8. Frase: "Debemos dejar de lado nuestras diferencias."
    (Dobbiamo mettere da parte le nostre differenze.)

  9. Dejar huella

  10. Frase: "Su trabajo ha dejado huella en la comunidad."
    (Il suo lavoro ha lasciato un segno nella comunità.)

  11. Dejar algo a la suerte

  12. Frase: "No debemos dejar la decisión a la suerte."
    (Non dobbiamo lasciare la decisione al caso.)

Etimologia

La parola "dejar" deriva dal latino "laxare", che significa "lasciare andare" o "rendere libero". Si è evoluta attraverso il passaggio dalla forma latina alla forma in spagnolo moderno con le sue diverse sfumature di significato.

Sinonimi e contrari

Sinonimi

Contrari

La parola "dejar" è quindi polivalente e dipende molto dal contesto in cui viene usata.



22-07-2024