"Derredor" è un avverbio.
La trascrizione fonetica di "derredor" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /de.reˈðoɾ/
In italiano, "derredor" può essere tradotto come "intorno".
"Derredor" si riferisce all'idea di qualcosa che si trova tutto attorno o nelle vicinanze. È una parola relativamente formale e può apparire più frequentemente nel linguaggio scritto rispetto a quello parlato. La frequenza d'uso non è molto alta nella lingua contemporanea, ma può ancora essere trovata in contesti poeti o letterari.
Traduzione in italiano: La casa ha un bellissimo giardino intorno.
Frase in spagnolo: Ayer vimos aves volando derredor del lago.
Sebbene "derredor" non sia comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche, può promuovere frasi più elaborati. Ecco alcune frasi di esempio: - Frase in spagnolo: Hay paz y tranquilidad derredor de esta montaña. - Traduzione in italiano: C'è pace e tranquillità intorno a questa montagna.
Traduzione in italiano: I bambini giocano senza preoccupazione intorno a casa loro.
Frase in spagnolo: Derredor del castillo se extiende un hermoso bosque.
Il termine "derredor" deriva dal latino "circúm" (intorno) e dal termine spagnolo "redor" che significa "circonferenza" o "perimetro". La combinazione di questi elementi porta all'accezione moderna.
Sinonimi: - Alredeor - Alrededor
Contrari: - Centro - Dentro
Queste informazioni su "derredor" forniscono un quadro completo della parola, del suo uso e delle sue attività linguistiche.