Verbo.
desoɾtiˈxaɾ
Il verbo "desortijar" in Spagnolo viene utilizzato nel contesto agricolo per indicare l'azione di disfare o scompigliare i fili di una falcata di segatura, palma, pannocchia, ecc., per separarli o distribuirli uniformemente.
Frequenza d'uso: Si tratta di un termine abbastanza specifico e solitamente viene utilizzato nel contesto agricolo o rurale, quindi la sua frequenza d'uso è limitata. Viene utilizzato maggiormente nel parlato orale tra agricoltori o persone coinvolte nell'agricoltura.
Buscarle cinco pies al gato Cercare il pelo nell'uovo.
Echar flores a alguien Buttare fiori a qualcuno.
La parola "desortijar" deriva dalla combinazione del prefisso "des-" che indica un'azione opposta, e "ortijar" che può essere ricondotto al latino "ordinare", quindi il significato letterale potrebbe essere "disordinare".