La parola "dinamo" è un sostantivo femminile in Spagnolo.
La trascrizione fonetica della parola "dinamo" nell'alfabeto fonetico internazionale è /ˈdinamo/.
In Italiano, "dinamo" si traduce come "dinamo".
In spagnolo, "dinamo" si riferisce a un dispositivo elettromeccanico che converte l'energia meccanica in energia elettrica attraverso il principio dell'induzione elettromagnetica. È fondamentale in vari ambiti, in particolare nel campo dell'ingegneria e della fisica, e viene utilizzata nel contesto militare per alimentare apparecchiature e veicoli.
La frequenza d'uso della parola è più alta nel contesto tecnico e specialistico, come quello ingegneristico, ma può anche apparire nel linguaggio colloquiale. Si usa prevalentemente nel contesto scritto, ma può essere utilizzata anche nel parlato.
La dinamo della bicicletta produce elettricità mentre pedali.
Los ingenieros diseñaron una dinamo más eficiente para el nuevo modelo de coche.
Gli ingegneri hanno progettato una dinamo più efficiente per il nuovo modello di auto.
En el campo militar, la dinamo es crucial para mantener los equipos funcionando.
La parola "dinamo" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche spagnole. Tuttavia, ci sono alcune frasi che evidenziano la sua connessione con l'energia o il dinamismo:
Questa squadra è una vera dinamo sul campo da gioco.
Su energía es como una dinamo que nunca se apaga.
La sua energia è come una dinamo che non si spegne mai.
La creatividad de este artista es una dinamo que impulsa a otros.
La parola "dinamo" deriva dall'antico greco "dynamis", che significa "potenza" o "forza". È stata adottata nella lingua spagnola all'inizio del XIX secolo per descrivere i generatori di corrente elettrica.
Sinonimi: - Generador - Alternador
Contrari: - Consumidor (nel contesto dei dispositivi elettrici) - Disipador (riferito a dispositivi che disperdono energia)