Sostantivo
/dɔˈθena/
La parola "docena" in spagnolo si riferisce a un insieme di dodici unità. È comunemente utilizzata nei contesti di contabilità, cucina, e in generale per riferirsi a quantità in modo informale. La frequenza d'uso è alta sia nel parlato che nello scritto, ma può essere più comune nel contesto scritto quando si fa riferimento a quantità particolari.
Compré una docena de huevos para la fiesta.
(Ho comprato una dozzina di uova per la festa.)
Necesitamos una docena de galletas para el postre.
(Abbiamo bisogno di una dozzina di biscotti per il dessert.)
In spagnolo, "docena" viene usata anche in alcune espressioni idiomatiche.
"A una docena de" significa "ad una distanza di":
"El restaurante está a una docena de kilómetros de aquí."
(Il ristorante è a una dozzina di chilometri da qui.)
"No se encuentra a la docena" significa che qualcosa è difficile da trovare in grandi quantità:
"Las fresas frescas no se encuentran a la docena en invierno."
(Le fragole fresche non si trovano a dozzina in inverno.)
"Más de una docena" può essere usata per indicare che ci sono più di dodici unità di qualcosa:
"He recibido más de una docena de correos electrónicos hoy."
(Ho ricevuto più di una dozzina di email oggi.)
"Vender a la docena" è un modo per indicare la vendita in quantità elevate:
"Esta tienda vende manzanas a la docena."
(Questo negozio vende mele a dozzina.)
La parola "docena" deriva dal latino "doce", che significa "dodici". Questo termine ha evoluto la sua forma attraverso i secoli e ha mantenuto il suo significato.
Sinonimi:
- Dodecada (uso meno comune)
- Duodena (uso specifico in alcuni contesti)
Contrari:
Non esistono veri e propri contrari per "docena", ma si possono considerare le quantità espressive che sono diverse da dodici, come "media docena" (mezza dozzina) o "un par" (due).