"Doloroso" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica di "doloroso" usando l'alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /do.loˈɾo.so/
In italiano, "doloroso" si traduce direttamente come "doloroso".
La parola "doloroso" viene utilizzata in spagnolo per descrivere qualcosa che causa dolore fisico o emozionale. Essa può riferirsi a una sensazione, una condizione o un evento che provoca disagio o sofferenza. È una parola comune sia nel parlato che nello scritto, anche se potrebbe essere leggermente più frequente in contesti scritti come la letteratura o la medicina.
La herida fue muy dolorosa.
La ferita era molto dolorosa.
El recuerdo de ese día es doloroso.
Il ricordo di quel giorno è doloroso.
La parola "doloroso" è usata frequentemente in diverse espressioni idiomatiche, alcune delle quali includono:
Pasar un trago doloroso.
(Affrontare un momento difficile.)
Confrontarsi con una situazione spiacevole è sempre un tesoro doloroso.
Sufrir un doloroso fracaso.
(Subire una sconfitta difficile.)
Soffrire per un doloroso fallimento può rafforzarci per il futuro.
Emociones dolorosas.
(Emozioni che causano dolore.)
Controllare le emozioni dolorose è spesso il primo passo verso la guarigione.
Una decisión dolorosa.
(Una decisione difficile da prendere.)
Prendere una decisione dolorosa per il bene della famiglia è stata dura.
La parola "doloroso" deriva dal latino "dolorosus", che significa "pieno di dolore". È composto dalla radice "dolor", che significa "dolore", e il suffisso "-oso", che indica abbondanza o presenza.
Sinonimi:
- Aciago
- Penoso
- Dolorido
Contrari:
- Placentero
- Agradável
- Feliz