"Dumping" è un sostantivo in spagnolo, e in contesti economici, può anche rappresentare un gerundio del verbo "dump" in inglese.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /ˈdʌmpɪŋ/
In spagnolo, "dumping" si riferisce principalmente a una pratica economica in cui un prodotto è venduto a un prezzo inferiore al suo costo di produzione o al suo prezzo di mercato normale. È particolarmente utilizzato nei contesti di commercio internazionale per descrivere quando un paese esporta beni a prezzi molto bassi, spesso per guadagnare quote di mercato.
Frequenza d'uso: "Dumping" è utilizzato sia nel linguaggio scritto che in quello parlato, ma è più comune nel linguaggio tecnico, soprattutto in discussioni economiche o commerciali.
Las empresas a veces practican el dumping para ganar mercado.
(Le aziende a volte praticano il dumping per guadagnare mercato.)
El gobierno impuso tarifas antidumping para proteger la industria local.
(Il governo ha imposto dazi antidumping per proteggere l'industria locale.)
El dumping de productos extranjeros puede afectar negativamente a la economía local.
(Il dumping di prodotti stranieri può influenzare negativamente l'economia locale.)
Sebbene "dumping" non sia frequentemente parte di molte espressioni idiomatiche in spagnolo, può essere utilizzato in contesti economici e giuridici più ampi. Ecco alcune frasi che evidenziano il suo uso:
El dumping social es una práctica dañina para los trabajadores.
(Il dumping sociale è una pratica dannosa per i lavoratori.)
Debemos estar alerta ante el dumping ambiental que afecta nuestra biodiversidad.
(Dobbiamo stare attenti al dumping ambientale che danneggia la nostra biodiversità.)
Las regulaciones contra el dumping son esenciales para mantener la competencia justa.
(Le regolazioni contro il dumping sono essenziali per mantenere una competizione equa.)
"Dumping" deriva dall'inglese "dump," che significa "scaricare, versare." In campo commerciale, il termine ha preso specificatamente il significato di vendita a un prezzo inferiore al normale per sbarazzarsi di sovrapproduzione o per acquisire quote di mercato.
Sinonimi: - Competencia desleal (competizione sleale) - Práctica comercial desleal
Contrari: - Venta justa (vendita giusta) - Competencia leal (competizione leale)