durar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

durar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Durar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "durar" in Alfabeto Fonetico Internazionale è /duˈɾaɾ/.

Opzioni di traduzione in Italiano

"Durar" può essere tradotto in italiano come "durare".

Significato e uso

"Durar" è un verbo spagnolo che significa mantenere la propria esistenza o condizione per un certo periodo di tempo. Viene utilizzato frequentemente sia nel parlato che nello scritto. La sua frequenza d'uso è alta, in particolare in contesti che descrivono la durata di eventi o stati.

Frasi di esempio

  1. La película dura dos horas.
    (Il film dura due ore.)

  2. El viaje va a durar toda la semana.
    (Il viaggio durerà tutta la settimana.)

  3. No sé cuánto tiempo más durará esta situación.
    (Non so quanto tempo durerà ancora questa situazione.)

Espressioni idiomatiche

"Durar" è spesso usato in espressioni idiomatiche comuni in spagnolo.

Frasi di esempio

  1. Lo bueno siempre dura poco.
    (Il bello dura sempre poco.)

  2. Dura lo que dura una flor.
    (Dura quanto dura un fiore.)

  3. A veces, las amistades duran más que las relaciones.
    (A volte, le amicizie durano più delle relazioni.)

  4. La moda dura un suspiro.
    (La moda dura un soffio.)

  5. Los días buenos no duran para siempre.
    (I giorni felici non durano per sempre.)

  6. Esta felicidad no puede durar eternamente.
    (Questa felicità non può durare eternamente.)

Etimologia

Il verbo "durar" deriva dal latino "durare", che significa resistere, rimanere stabile. La radice di "durar" è collegata con la parola "durabile", che implica la capacità di mantenersi nel tempo.

Sinonimi e contrari

Sinonimi

Contrari



22-07-2024