La parola "empedramiento" non è di uso frequente in Spagnolo, ma è utilizzata soprattutto nel contesto scritto.
Esempi di utilizzo:
El empedramiento del corazón es evidente en su expresión fría y distante. (L'ossificazione del cuore è evidente nella sua espressione fredda e distante).
El empedramiento del bosque les impedía avanzar con rapidez. (La pietrificazione del bosco impediva loro di procedere velocemente).
Espressioni idiomatiche:
"Estar de empedramiento": essere rigido, non flessibile. Ex. Sus ideas políticas son de empedramiento. (Le sue idee politiche sono rigide).
Etimologia:
La parola "empedramiento" deriva dal verbo "empedrar", che significa "coprirsi di pietre".