La parola "enclave" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /ɛnˈklave/
La traduzione di "enclave" in italiano è "enclave".
In spagnolo, "enclave" si riferisce a un'area o una regione circondata da un'altra area, spesso con caratteristiche culturali, politiche o sociali diverse. Può essere utilizzata in vari contesti, tra cui geografia, diritto e relazioni internazionali. La parola è di uso comune sia nel parlato che nello scritto.
L'enclave vaticana è un luogo di grande importanza religiosa.
La región se considera un enclave cultural debido a su historia única.
"Enclave" appare in alcune espressioni e contesti più ampi. Ecco alcune frasi di esempio con espressioni idiomatiche:
L'enclave della comunità indigena è una testimonianza della loro resistenza.
Los científicos estudiaron el enclave natural para entender su biodiversidad.
Gli scienziati hanno studiato l'enclave naturale per comprendere la sua biodiversità.
La ciudad era un enclave estratégico durante la guerra.
L'origine della parola "enclave" risale al latino "inclavare", che significa "chiudere" o "inserire", da cui deriva l'idea di un'area chiusa all'interno di un territorio più grande.
Sinonimi: - territorio isolato - area circoscritta
Contrari: - aperto - diffuso