La parola "estanque" è un sostantivo maschile.
La trascrizione fonetica della parola "estanque" in alfabeto fonetico internazionale è: /esˈtaŋ.ke/
La traduzione di "estanque" in italiano è "stagno".
In spagnolo, "estanque" si riferisce a un corpo d'acqua stagnante, come un lago o una piccola pozza. Può essere sia di origine naturale che artificiale ed è spesso utilizzato in giardini o parchi per la decorazione paesaggistica. Questa parola è frequentemente usata sia nel parlato quotidiano che nel contesto scritto, con una buona presenza in testi di argomento ambientale o naturalistico.
El estanque del parque está lleno de patos.
Il stagno del parco è pieno di anatre.
Los niños juegan cerca del estanque en verano.
I bambini giocano vicino allo stagno in estate.
Hay un estanque en mi jardín que atrae muchas aves.
C'è uno stagno nel mio giardino che attira molti uccelli.
La parola "estanque" non è comunemente usata in espressioni idiomatiche, ma può essere presente in alcune frasi evocative nel linguaggio colloquiale quando si parla di situazioni stagnanti o fisse.
Nuestra relación se ha convertido en un estanque sin vida.
La nostra relazione si è trasformata in uno stagno senza vita.
No dejemos que este proyecto se quede estancado como un estanque.
Non lasciamo che questo progetto rimanga stagnante come uno stagno.
Los problemas económicos se están acumulando como algas en un estanque.
I problemi economici si stanno accumulando come alghe in uno stagno.
La parola "estanque" deriva dal latino "stancu(m)", che significa "acqua stagnante". Questa etimologia rispecchia il significato legato a corpi d'acqua non fluenti.
Con queste informazioni, spero di aver fornito una panoramica completa e utile della parola "estanque".