estar de acuerdo - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

estar de acuerdo (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Estar de acuerdo" è un'espressione verbale in spagnolo.

Trascrizione fonetica

/ e̞sˈtaɾ ðe aˈkeɾðo/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e utilizzo

"Estar de acuerdo" significa condividere la stessa opinione o accordarsi su un argomento specifico. È una frase comunemente usata nel parlato e scritto, con una frequenza d'uso abbastanza alta, soprattutto nelle conversazioni quotidiane, riunioni o dibattiti.

Frasi di esempio

  1. Español: Estoy de acuerdo con tu opinión sobre el cambio climático.
    Italiano: Sono d'accordo con la tua opinione sul cambiamento climatico.

  2. Español: Es importante estar de acuerdo antes de tomar una decisión.
    Italiano: È importante essere d'accordo prima di prendere una decisione.

  3. Español: Ellos están de acuerdo en que se necesita más tiempo para el proyecto.
    Italiano: Loro sono d'accordo sul fatto che è necessario più tempo per il progetto.

Espressioni idiomatiche

"Estar de acuerdo" è parte di diverse espressioni idiomatiche nel linguaggio quotidiano. Ecco alcuni esempi:

  1. Español: No siempre tenemos que estar de acuerdo, pero debemos respetar las opiniones de los demás.
    Italiano: Non dobbiamo sempre essere d'accordo, ma dobbiamo rispettare le opinioni degli altri.

  2. Español: Si quieres avanzar en el proyecto, todos deben estar de acuerdo.
    Italiano: Se vuoi procedere con il progetto, tutti devono essere d'accordo.

  3. Español: Estar de acuerdo no significa que no podamos discutir.
    Italiano: Essere d'accordo non significa che non possiamo discutere.

  4. Español: A veces, es mejor estar de acuerdo en no estar de acuerdo.
    Italiano: A volte, è meglio essere d'accordo nel non essere d'accordo.

  5. Español: Si todos están de acuerdo, podemos comenzar la reunión.
    Italiano: Se tutti sono d'accordo, possiamo iniziare la riunione.

  6. Español: Estar de acuerdo en los detalles es crucial para el éxito del equipo.
    Italiano: Essere d'accordo sui dettagli è cruciale per il successo del team.

Etimologia

L'espressione "estar de acuerdo" combina il verbo "estar" (essere) e "de acuerdo" (d'accordo), che deriva dal latino "ad concordiam", che significa "concordia" o "accordo". Mentre "estar" è un verbo irregolare che implica uno stato o condizione, "de acuerdo" letteralmente si traduce come "in accordo".

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - coincidir (coincidere) - concordar (concordare)

Contrari: - estar en desacuerdo (essere in disaccordo) - disentir (dissentire)



23-07-2024