"Estornudar" è un verbo.
/estornuˈðar/
"Estornudar" si riferisce all'atto di espellere aria attraverso il naso e la bocca, generalmente come risultato di un'irritazione delle mucose nasali. È un termine comune usato sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, frequentemente associato a malattie respiratorie, allergie o semplicemente a situazioni di polvere o irritazione. La frequenza d'uso è alta, soprattutto in contesti informali.
"Cuando tengo un resfriado, no puedo dejar de estornudar."
"Quando ho un raffreddore, non riesco a smettere di starnutire."
"Ella estornudó varias veces durante la reunión."
"Lei ha starnutito diverse volte durante la riunione."
"Es muy incómodo estornudar en público."
"È molto scomodo starnutire in pubblico."
"Estornudar" appare anche in alcune espressioni o frasi idiomatiche, sebbene non sia così comune rispetto ad altre parole.
"Estornudar es a veces un síntoma claro de una alergia."
"Starnutire è a volte un chiaro sintomo di un'allergia."
"Si alguien estornuda, todos dicen 'salud'."
"Se qualcuno starnutisce, tutti dicono 'salute'."
Alcune frasi possono essere più associate a contesti di cortesia o superstizione, come nel caso delle reazioni al gesto di starnutire.
Il termine "estornudar" deriva dal latino "sternutare", che significa "starnutire". La radice latine suggerisce un atto di espellere aria o muco, mantenendo il significato anche nelle lingue moderne.