La parola "evidente" è un aggettivo.
La sua trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /eβiˈðente/.
In italiano, "evidente" si traduce direttamente come "evidente".
In spagnolo, "evidente" si riferisce a qualcosa che è chiaro, manifesto o evidente. Può essere utilizzato in vari contesti, sia nel linguaggio comune sia in ambito legale. La parola è di uso frequente e viene impiegata tanto nel parlato orale quanto nel contesto scritto, senza una particolare prevalenza per uno dei due.
La ragione del suo rifiuto è evidente.
Es evidente que necesitamos un cambio.
La parola "evidente" è utilizzata in alcune espressioni idiomatiche e locuzioni.
È evidente che c'è più di quanto sembra.
No hay nada más evidente que su intención.
Non c'è nulla di più evidente della sua intenzione.
Lo que sucedió es tan evidente que no necesita explicación.
"Evidente" deriva dal latino "evidentem", che significa "chiaro" o "manifesto". Questo, a sua volta, ha origine dal verbo "evidere", che significa "vedere chiaramente".
Sinonimi: - Claramente - Obvio - Manifiesto
Contrari: - Inconspicuo - Ambiguo - Vago