La parola "exaltado" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è /eksalˈtaðo/.
In spagnolo, "exaltado" è usato per descrivere una persona che è molto attiva, appassionata o animata, a volte fino al punto di mostrare extrema emozione o entusiasmo. Può avere una connotazione sia positiva che negativa a seconda del contesto. La parola è utilizzata con una frequenza moderata nella lingua parlata e scritta.
El público estaba muy exaltado después de la victoria de su equipo.
(Il pubblico era molto esaltato dopo la vittoria della sua squadra.)
Su discurso llevó a la gente a un estado exaltado de ánimo.
(Il suo discorso portò la gente a uno stato esaltato d’animo.)
La parola "exaltado" è parte di alcune espressioni idiomatiche che riflettono stati d'animo intensi o comportamenti eccessivi.
No hay que exaltarse por cualquier cosa.
(Non bisogna esaltarsi per qualsiasi cosa.)
Después de un café fuerte, estoy demasiado exaltado.
(Dopo un caffè forte, sono troppo esaltato.)
Esa película me dejó bastante exaltado.
(Quella pellicola mi ha lasciato piuttosto esaltato.)
A veces, es bueno no exaltarse en momentos de tensión.
(A volte è meglio non esaltarsi nei momenti di tensione.)
La parola "exaltado" deriva dal latino "exaltatus," il participio passato del verbo "exaltare," che significa "sollevare, elevare." Questo implica un'idea di elevazione, sia in senso fisico che emotivo.