exasperar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

exasperar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Exasperar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "exasperar" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /eksaspeˈɾaɾ/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e uso

"Exasperar" significa rendere qualcuno molto infastidito o esasperato, creando un senso di frustrazione o irritazione. È un verbo utilizzato in contesti sia parlati che scritti, ed è spesso impiegato per descrivere situazioni in cui la pazienza di qualcuno viene messa a dura prova. La frequenza d'uso è abbastanza alta, specialmente in contesti di discussione emotiva.

Esempi di uso

  1. "La situación en el trabajo empieza a exasperar a los empleados."
  2. "La situazione al lavoro inizia a esasperare i dipendenti."

  3. "No quiero exasperar a mi madre con mis errores."

  4. "Non voglio esasperare mia madre con i miei errori."

Espressioni idiomatiche

"Exasperar" è meno comune in espressioni idiomatiche, ma può essere usato in contesti più familiari. Ecco alcune frasi di esempio che mostrano come la parola possa essere utilizzata in modo idiomatico.

  1. "No me exasperes más, por favor."
  2. "Non esasperarmi di più, per favore."

  3. "Exasperar a alguien es una buena forma de perder amigos."

  4. "Esasperare qualcuno è un buon modo per perdere amici."

  5. "Algunas personas tienen el don de exasperar a los demás sin darse cuenta."

  6. "Alcune persone hanno il dono di esasperare gli altri senza rendersene conto."

Etimologia

"Exasperar" deriva dal latino "exasperare", che significa "rendere aspro" o "rende difficile". Il prefisso "ex-" indica un'azione che aumenta o intensifica, mentre "asperare" si riferisce alla durezza o all'asperità.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Irritar - Indignar - Frustrar

Contrari: - Consolar - Calmar - Tranquilizar

In conclusione, "exasperar" è un verbo che esprime un'intensa irritazione e viene usato frequentemente in lingua spagnola, sia in situazioni quotidiane che in contesti più formali.



23-07-2024